Search Results for: KING'S COUNSEL

king’s counsel

King’s Counsel. In the United Kingdom, Canada, and territories that have retained the rank, an elite, senior-level barrister or advocate. • Originally, a King’s Counsel was appointed to serve as counsel to the reigning monarch. — Abbr. K.C. — Also termed senior counsel. Cf. QUEEN’S COUNSEL.

king’s counsel Read More »

queen’s counsel

Queen’s Counsel. In the United Kingdom, Canada, and territories that have retained the rank, an elite, senior-level barrister or advocate. • Originally, a Queen’s Counsel was appointed to serve as counsel to the reigning monarch. — Also termed senior counsel. — Abbr. Q.C. Cf. KING’S COUNSEL.

queen’s counsel Read More »

serjeant-at-law

serjeant-at-law n. 高级律师 早期英格兰律师界的最高阶层。在中世纪,高级律师是司法界的领导者,由开展在法官面前进行辩护之业务的人发展而来。17世纪时其地位受到了皇家大律师〔King’s Counsel〕的冲击,后者取得了优先权。高级律师的头衔可能由诺曼人引入,当时他们并非现代意义上的律师,而只是王室负责法律事务方面的臣僚,可以担任从封臣法庭的主持者〔steward of court baron〕到庄园领主等职务,还可以出任法庭的裁判者〔suitors in courts〕。高级律师由民诉法庭首席法官推荐,御前大臣提名,国王任命,并通过盖有国玺〔Great Seal〕的召见令〔writ of summons〕正式授予。他们着特殊服饰,在接受任命时要举行特殊仪式。高级律师比初级出庭律师〔junior barrister〕有优先权,但只有持优先权状〔patents of precedence〕者才能比皇家大律师更有优先权。国王可因某种需要而任命特殊种类的高级律师。高级律师有自己独立的组织,即高级律师公会〔Serjeants’ Inn〕,1845年以前他们垄断了民诉法庭的出庭业务,并有在该法庭之外的其它法庭的受审豁免权。从中世纪到19世纪末,王座法庭、民诉法庭及财税法庭的法官都从高级律师中任命,如有必要,某人可能在提升为法官之前被任命为高级律师,故此法官与高级律师之间彼此被称为「兄弟」。1877年,高级律师阶层被解散,但这种荣誉却从未被正式取消。1922年前,爱尔兰也有类似职业阶层。最后,「Common Serjeant」是指伦敦市〔City of London〕的司法官员。

serjeant-at-law Read More »

(1) legal profession (1)

(1) legal profession (1) 法律职业;律师职业 在英格兰和威尔士,律师职业划分为出庭律师与事务律师。前者称为「the Bar」或「counsel」,或「barristers」,在苏格兰则被称为辩护律师〔advocates〕。后者称为「solicitors」。两者在其管理机构、资格授予、专业训练方面都存在差别。从历史传统上看,出庭律师享有更高的声望,而且以前也享有更高的社会地位,并一直独享在高等法院的出庭权,尽管这一专有权利现在已被取消。另外,部分出于法律上的规定,部分出于惯例,高等法院的法官也一般从出庭律师中挑选。出庭律师本身又分为初级出庭律师〔junior counsel〕及资深出庭律师〔senior counsel;leading counsel〕,后者往往享有「皇家大律师」或称为「御准大律师」的称号〔Queen’s Counsel;King’s Counsel〕。出庭律师的主要工作是提供法律建议、代表当事人出庭辩护。他们执业主要集中在伦敦和其他主要城市,不采用合伙制,而是与其他出庭律师分摊办公场地及共同僱佣的行政人员的费用。与事务律师相比,出庭律师倾向于对法律的某一特殊领域有更多的研究。并且通常不直接与当事人联系,而是由事务律师代表当事人向其介绍案情。事务律师曾被称为「attorneys」,「proctors」。在苏格兰又被称为「writers」或「law agents」。事务律师的主要工作是为当事人有关涉及法律的大小事务(如商业交易、财产交易、家庭事务)提供法律上的建议与服务。在级别较低的法院还可以代表当事人出庭。事务律师执业不拘于大城市,而是布满全国各地。他们一般采取合伙制,共享利润、共担损失。并且日趋倾向专长某一特殊领域,如土地法、信托法或商业诉讼等,但事务律师的工作可能涉及法律的任何领域。事务律师主要工作通常包括起草法律文件,进行诉讼初级阶段的准备工作,如提交相应的文件和会见证人。在美国,律师称为attorney at law,简称为attorney,亦称为counsellor at law,简称counsellor,或attorney and counsellor at law,一般也称为lawyer。各州自行管理与组织律师职业,各州有自己的一套执业资格批准规章。律师职业在美国没有明确的分类,但在一些大的城镇,律师的工作仍有所侧重。 (→bar; barrister; solicitor; attorney; attorney at law; counsellor; counsel; lawyer)

(1) legal profession (1) Read More »

apprenticii ad legem

apprenticii ad legem 〈英〉实习律师;法律学徒 该术语一直到1455年仅指已取得出庭律师资格,但还不是高级出庭律师〔servientes ad legem;serjeants at law〕的法律学徒。约从1455年起,这些人被称作「实习律师」或「外席律师」〔utter barristers〕。以后,他们被简单地叫做「出庭律师」〔barrister〕。但是高级出庭律师与一般出庭律师的区分一直延续到近现代。现在资深的出庭律师为有「Queen’s Counsel」或「King’s Counsel」头衔的律师。

apprenticii ad legem Read More »

outer bar

outer bar. English law. A group of junior barristers who sit outside the dividing bar in the court. • These barristers rank below the King’s Counsel or Queen’s Counsel. — Also termed utter bar. Cf. INNER BAR.

outer bar Read More »

Scroll to Top